Хэдэн ялгааг та мэдэх үү хооронд Европ болон Бразилийн португал

Хэрэв та ойлгохгүй эгшиг нь португалийн байхгүй байж болно, бага ч гэсэн боломж нь та авах хүртэл хоорондын ялгааг Европын болонХэрэв хэн нэгэн нь үндсэн ойлголт аль нэг хэл, нөгөө талаас, анзаарч болох нь ялгааг нь тэр дороо төстэй ялгааг Америк, Британийн англи хэл. Энд байгаа хэдэн хоорондын гол ялгаа нь Европын болон Бразил португалийн.

Үед португалийн иргэд суурьшсан Бразил, португали хэл дээр айлдсан хамтран Tupinambá, хэлийг төрөлх Brazilians.

Цаг хугацаа өнгөрч, илүү цагаач суурин Өмнөд Америкийн улс, Бразил португалийн өөрчилсөн болсон хэл юм ярьсан байна өнөөдөр. (найз, ах, эгч, дүү, эсвэл үе тэнгийн), үгийг"tu"ашиглаж байна."Voce"гэдэг үгийг хэрэглэх үед шийдвэрлэх ахлагч, танихгүй хүн, эсвэл хэн нэг нь ажлын орчин, ялангуяа ахлах ажилтан. Д, нөгөө талаас, үгийг"voce"нь албан бусаар ашиглаж, заримдаа албан есны нөхцөл байдал. Үед Brazilians хүссэн дуу нь илүү албан есны, тэд хаяг хүн тэд ярьж байгаа юм нь"Senhor"буюу"Senhora"гэсэн утгатай"Ноен","Хатагтай"Ойлгомжгүй"ту","voce"болно peg хэн нэг нь гадаадын иргэн, тэнэг, эсвэл бүр бүдүүлэг. Тэр ч байтугай хэрэв таны португалийн биш маш хүчтэй, хамгийн шилдэг нь та авах хүртэл үг, эсвэл хоер, өргөлт болно санамж хэн нэгэн нь Бразил болон португалийн. Бразил португалийн гүйлгээ хэл шиг хөгжим бол Европын португалийн байж болно арай зөөлөн, эсвэл амандаа бувтнав. Зарим тохиолдолд, дуу чимээ, Европын португалийн харьцуулахад байна, тэдгээр нь Нэг шалтгаан өргөлт маш өөр өөр байгаатай холбоотой байж болох юм хэр чанга яригч ашиглах амаа байна. Ер нь, Brazilians ярьж амаа илүү нээлттэй байхад Европын португалийн ярьж амаа бага зэрэг илүү хаалттай. Хэзээ илэрхийлэх нь үйл үг in motion (ажиллаж байгаа, ярьж, жолооны), Бразилийн португал хэлтэй тэдний хувилбар -ing, юм -ndo. Жишээ нь, хэлж байхдаа"би ажиллаж байгаа"Бразилийн хэлэх болно"Estou correndo."Үгийг нь ажиллуулах юм"correr", Бразилийн болно унах өнгөрсөн"r", append"ndo"өөрчлөх үгийг нь ажиллуулах ажиллаж байгаа. Хэлж байхдаа"би ажиллаж байгаа"португалийн хүн болно"гэж хэлэх Estou нь correr". Европын португали хэлтэй дуу нь маш их дуртай, тэд shushing үед pronouncing захидал"- ийн төгсгөлд"гэдэг. Brazilians дуудахад нь"s"дуу зам англи хэлтэй хийх үед хэлсэн үг"дууны"эсвэл"хэлсэн". Байдаг зарим нэг үл хамаарах дүрэм аль аль талд нь, гэсэн хэдий ч Харин Европын португали хэлтэй байхгүй бол ихэвчлэн дуудлагаар нь"s"сонсогдож байна, тэд юу хийж дуудахад тэдний"t"шиг сонсогдож англи хэл уих-ын дарга үг хэлж байхдаа"Том"юм. Бразилийн дарга ихэвчлэн pronounces тэдний"t"like"ch."Үгийн сүү португалийн"leite"болон португалийн дарга болно гэж хэлж үгийг phonetically байхад Бразилийн дарга болно гэж хэлэх дуртай"leiche"ч гэдэг үг нь бичигдсэн аль аль нь ижил хэл. Зарим үгс бичигдсэн ижил, адил сүү, харин бусад нь бичигдсэн өөр өөр, ялгаатай байж болно бага зэрэг гадна нэг үсэг, эсвэл өөр suffix.

Жишээ нь, үед тайлбарласан ямар нэг байдлаар жижиг, хөөрхөн, Европын португали хэлтэй нэмэх -ita эцэст нь нэр үг.

Brazilians нэмэх -inha эцэст тэдний үетэй нэр өгдөг үед denoting нь жижиг хэмжээтэй, эсвэл сайхан байгаль. Оролдох үед тайлбарлах Нина гэж хөөрхөн, Европын португалийн дарга дуудаж болно түүний Ninita байхад Бразилийн дуудаж болно түүний Nininha. Эцэст нь өдөр, Португаль, Бразил хоер шал өөр улс оронд, ийм учраас тэд заримдаа ашиглах нь өөр үгээр үед дурьдахад ижил зүйл. Гэдэг үгийг авч"автобус"жишээ нь Ярианы хүртэл узоб-ын тухай улс орон бүрт, тэр ч байтугай өөр өөр бүс дотор нэг улс, тиймээс тэнд байх естой, ямар ч гэнэтийн бэлэг гэдгийг Санаж, албан ба албан бус яриа ялгаа дурдсан. Заримдаа, үед оролдож байж арай илүү эелдэг, Европын португали хэлтэй асуух болно хэн нэг нь асуулт шийдвэрлэхэд тэдний гурав дахь хүн.